BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 33
३३.33
अर्जुन उवाच
योऽयं योगस्त्वया प्रोक्तः साम्येन मधुसूदन ।
एतस्याहं न पश्यामि चञ्चलत्वात्स्थितिं स्थिराम् ॥६.३३॥
arjuna uvāca
yoʻyaṁ yogastvayā proktaḥ sāmyena madhusūdana,
etasyāhaṁ na paśyāmi cañcalatvātsthitiṁ sthirām. VI-33.
Padārthaḥ-Kosakata:
arjunaḥ = Arjuna, uvāca = berkata, yaḥ = ia yang; ayam = ia ini, yogah = yoga; tvayā = olehmu; proktaḥ = diuraikan, diajarkan; sāmyena = dengan keseimbangan, sebagai suatu kesamaan; madhusūdana = wahai pembunuh raksasa Madhu (Kṛṣṇa); etasya = bagi dia ini; aham = aku, saya; na paśyāmi = saya tidak melihat; cañcalatvāt = karena kegelisahan; sthitim = fondasi, landasan; sthirām = stabil.
Anuvādaḥ-Terjemahan:
Arjuna berkata:
Yoga sebagaimana yang engkau nyatakan adalah bersifat menyeimbangkan, oh Kṛṣṇa, karena kegelisahan pikiranku, aku tak dapat melihat keadaan yang stabil ini.
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 1
श्रीभगवानुवाच अनाश्रितः कर्मफलं कार्यं कर्म करोति यः । स सन्न्यासी च योगी च न निरग्निर्न चाक्रियः ॥६.१॥
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 2
यं सन्न्यासमिति प्राहुर्योगं तं विद्धि पाण्डव । न ह्यसन्न्यस्तसङ्कल्पो योगी भवति कश्चन ॥६.२॥
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 3
आरुरुक्षोर्मुनेर्योगं कर्म कारणमुच्यते । योगारूढस्य तस्यैव शमः कारणमुच्यते ॥६.३॥
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 4
यदा हि नेन्द्रियार्थेषु न कर्मस्वनुषज्जते । सर्वसङ्कल्पसन्न्यासी योगारुढस्तदोच्यते ॥६.४॥
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 5
उद्धरेदात्मनात्मानं नात्मानमवसादयेत् । आत्मैव ह्यात्मनो बन्धुरात्मैव रिपुरात्मनः ॥६.५॥
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 6
बन्धुरात्मात्मनस्तस्य येनात्मैवात्मना जितः । अनात्मनस्तु शत्रुत्वे वर्तेतात्मैव शत्रुवत् ॥६.६॥
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 7
जितात्मनः प्रशान्तस्य परमात्मा समाहितः । शीतोष्णसुखदुःखेषु तथा मानापमानयोः ॥६.७॥
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 8
ज्ञानविज्ञानतृप्तात्मा कूटस्थो विजितेन्द्रियः । युक्त इत्युच्यते योगी समलोष्टाश्मकाञ्चनः ॥६.८॥
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 9
सुहृन्मित्रार्युदासीनमध्यस्थद्वेष्यबन्धुषु । साधुष्वपि च पापेषु समबुद्धिर्विशिष्यते ॥६.९॥
BAB VI - Ajaran Yoga Tentang Dhyāna | Sloka 10
योगी युञ्जीत सततमात्मानं रहसि स्थितः । एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रहः ॥६.१०॥