Sloka 329
३२९. 329.
नरकाध्युषितःपन्था गन्तव्यस्तेन दारुणः ।
आपपेऽपापहृदये यःपापमनुतिष्ठति ॥३२९॥
narakādhyuṣitaḥ panthā gantavyastena dāruṇaḥ,
āpape’pāpahṛdaye yaḥ pāpamanutiṣṭhati.
Dia, yang melakukan kejahatan pada orang yang tidak bersalah dan yang tidak jahat, akan menempuh jalan yang sulit menuju neraka.
Ikang wwang pāpabuddhi, ahyun gumawaya-kĕnang ulah pāpa, irikang wwang nirmalabuddhi, pisaningun ahyuna ri kagawayaning ulah pāpa; ika tang wwang mangkana kramanya, niyata karĕsrĕs, lwir nikang henu tĕka ring niraya, tinūtnya dlāha.
Orang yang bepekerti jahat ingin melakukan perbuatan jahat terhadap orang yang berhati suci, yang mustahil berniat berbuat jahat, orang yang perilakunya demikian, niscaya hidup dalam ketakutan, bagaiakan jalan ke kawah neraka yang diikutinya kelak.
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
Sloka 328
ब्रह्मघ्ने च सुरापे च चोरे भग्नव्रते शठे । निष्कृतिर्व्विहिता सब्भिःकृतघ्ने नास्ति निष्कृतिः ॥३२८॥
Sloka 331
संक्लिष्टकर्म्माणमतिप्रमादं भूयोऽनृतं चदृढभक्तिकं च । विशिष्टरागं बहुमायिनं च नैतान् निषेवेत नराधमान् षट् ॥३३१॥
Sloka 332
असन्त्यागात् पापकृतामपापन् तुल्यो दोषः स्पृशते मिश्रभावात् । शुष्केणार्द्रं दह्यते मिश्रभावात् तस्माद् पापैः सह सन्धिं न कुर्य्यात् ॥३३२॥