Sloka 336
३३६. 336.
विनयावनतं सन्तं नीचः समधिरोहति ।
स्वगात्रकृतसोपानं निषण्णमिव कुञ्जरम् ॥३३६॥
vinayāvanataṁ santaṁ nīcaḥ samadhirohati,
svagātrakṛtasopānaṁ niṣaṇṇamiva kuñjaram.
Seorang kebiasaan jahat menduduki punggung seorang berhati suci yang membungkuk dengan sopan, membuat anggota tubuhnya berfungsi sebagai tangga. Itu seperti gajah yang sedang telungkup duduk.
Lawan krama nikang nīca, mangkin uddhata juga ya, tininghalanya pwa sang sajjana, tumungkul ādara atwang, dening kasuśīlanira, tātan erang amapas anatap, padha lawan lima angrĕpa sira ri hiḍĕpnya.
Dan lagi kebiasaan orang yang berbudi rendah, semakin sombong saja perilakunya, jika dilihatnya orang yang berbudi utama, tunduk, hormat, penuh keseganan, disebabkan karena kesusilaan beliau. Tiada merasa malu si durjana berpapasan dan menatapnya, di dalam pikirannya sang sujana itu dianggapnya sebagai seekor gajah yang sedang menelungkup.
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
Sloka 328
ब्रह्मघ्ने च सुरापे च चोरे भग्नव्रते शठे । निष्कृतिर्व्विहिता सब्भिःकृतघ्ने नास्ति निष्कृतिः ॥३२८॥
Sloka 331
संक्लिष्टकर्म्माणमतिप्रमादं भूयोऽनृतं चदृढभक्तिकं च । विशिष्टरागं बहुमायिनं च नैतान् निषेवेत नराधमान् षट् ॥३३१॥
Sloka 332
असन्त्यागात् पापकृतामपापन् तुल्यो दोषः स्पृशते मिश्रभावात् । शुष्केणार्द्रं दह्यते मिश्रभावात् तस्माद् पापैः सह सन्धिं न कुर्य्यात् ॥३३२॥