Sloka 312

३१२. 312.

न प्रहृष्यति सम्माने निन्दितो नानुतप्यते

न क्रुद्धः परुषाण्याह तमाहुः साधुलक्षणम् ॥३१२॥

na prahṛṣyati sammāne nindito nānutapyate,

na kruddhaḥ paruṣāṇyāha tamāhuḥ sādhulakṣaṇam.

Orang suci tidak gembira dengan sanjungan, dia tidak terikat oleh kesalahan dan pelecehan. Dia tidak marah dan tidak mengucapkan kata-kata kasar.

Kunĕng lakṣaṇa sang sādhu, tan agirang yan inalĕm, tan alara yan iniṇḍā, tan kataman krodha, pisaningun ujarakĕnang paruṣa wacana, langgĕng dhīrahĕnīng manah nira.

Adapun ciri-ciri orang sadhu adalah tidak gembira jika dipuji, tidak sedih jika dicela dan tidak kerasukan amarah, tidak mungkin ia mengucapkan kata-kata kasar, justru pikirannya tetap sabar dan suci bersih.

There are no reviews for this eBook.

0
0 out of 5 (0 User reviews )

Add a Review

Your Rating *

Sloka Lainnya

Sloka 322

कर्ता कारयिता चैव यश्चैवमनुमन्यते । शुभं वा यदि वा पापं तेषामपि समं फलम् ॥३२२॥

Sloka 323

न पपे प्रति पापः स्यात् साधुरेव सदा भवेत् । आत्मनैव हतः पापो यःपापं कर्तुमिच्छति ॥३२३॥

Sloka 324

आरोप्यते शिला शैले क्लेशेन महता यथा । पत्यते च सुखेनाधस्तथात्मा पुण्यपापयोः ॥३२४॥

Sloka 325

दिवं स्पृशति भूमिं च शब्दः पुण्यस्य कर्म्मणः । यावत् स शब्दो भवति तावत् पुरुष उच्यते ॥३२५॥

Sloka 326

कीर्त्तीर्हि पुरुषम् लोके सन्जीवयति मातृवत् । अकीर्तिर्ज्जीवितं हन्ति जीवतोऽपि शरीरिणः ॥३२६॥

Sloka 327

द्रोग्धव्यं न च मित्रेषु न विश्वस्तेषु कर्हिचित् । यस्य चान्नानि भुञ्जीत यत्र च स्यात् प्रतिश्रयः ॥३२७॥