BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 35
३५.35
एतान्न हन्तुमिच्छामि घ्नतोऽपि मधुसूदन ।
अपि त्रैलोक्यराज्यस्य हेतोः किं नु महीकृते ॥ १.३५॥
etānna hantumicchāmi ghnatoʻpi madhusūdana,
api trailokyarājyasya hetoḥ kiṁ nu mahīkṛte. I-35.
Padārthaḥ-Kosakata:
etān = mereka ini; na = tidak pernah; hantum = membunuh; icchāmi = saya ingin; ghnataḥ = pembunuh, penyerang; api = juga; madhusūdana = oh Kṛṣṇa; api = walaupun; trailokya = tiga alam, dunia; rājyasya = untuk kerajaan; hetoḥ = untuk penukar; kiṁ nu = apakah; mahīkṛte = hanya untuk kekuasaan di bumi.
Anuvādaḥ-Terjemahan:
Wahai Kṛṣṇa! aku tidak ingin membunuh mereka, meskipun aku terbunuh oleh mereka. Meskipun demi untuk kekuasaan di ketiga dunia, apalagi hanya karena kekuasaan di bumi ini saja.
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 1
धृतराष्ट्र उवाच धर्मक्षेत्रे कुरुक्षेत्रे समवेता युयुत्सवः । मामकाः पाण्डवाश्चैव किमकुर्वत सञ्जय ॥ १.१॥
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 2
सञ्जय उवाच दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकं व्यूढं दुर्योधनस्तदा । आचार्यमुपसङ्गम्य राजा वचनमब्रवीत् ॥ १.२॥
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 3
पश्यैतां पाण्डुपुत्राणामाचार्य महतीं चमूम् । व्यूढां द्रुपदपुत्रेण तव शिष्येण धीमता ॥ १.३॥
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 4
अत्र शूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि । युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च महारथः ॥ १.४॥
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 5
धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान् । पुरुजित्कुन्तिभोजश्च शैब्यश्च नरपुङ्गवः ॥ १.५॥
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 6
युधामन्युश्च विक्रान्त उत्तमौजाश्च वीर्यवान् । सौभद्रो द्रौपदेयाश्च सर्व एव महारथाः ॥ १.६॥
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 7
अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम । नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थं तान्ब्रवीमि ते ॥ १.७॥
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 8
भवान्भीष्मश्च कर्णश्च कृपश्च समितिञ्जयः । अश्वत्थामा विकर्णश्च सौमदत्तिस्तथैव च ॥ १.८॥
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 9
अन्ये च बहवः शूरा मदर्थे त्यक्तजीविताः । नानाशस्त्रप्रहरणाः सर्वे युद्धविशारदाः ॥ १.९॥
BAB I - Ajaran Yoga Tentang Kesedihan Arjuna | Sloka 10
अपर्याप्तं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम् । पर्याप्तं त्विदमेतेषां बलं भीमाभिरक्षितम् ॥ १.१०॥