BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 22

२२.22

रुद्रादित्या वसवो ये च साध्या विश्वेऽश्विनौ मरुतश्चोष्मपाश्च ।

गन्धर्वयक्षासुरसिद्धसङ्घा वीक्षन्ते त्वां विस्मिताश्चैव सर्वे ॥११.२२॥

rudrādityā vasavo ye ca sādhyā viśveʻśvinau marutaścoṣmapāśca,

gandharvayakṣāsurasiddhasaṅghā vīkṣante tvāṁ vismitāścaiva sarve. XI-22.

 

Padārthaḥ-Kosakata:

rudra-ādityāḥ = para Rudra (11 rudra) dan para Āditya (12 āditya); vasava = para Vasu (8 vasu); ye = mereka; ca = dan; sādhyāḥ = kelompok roh halus yang ada di angkasa, dikenal sebagai Guṇadevatā, sādhyā sebagai cucu dari Dakṣa Prajāpati dan dihubungkan selalu dengan Viśvadeva, sādhyā timbul dari virātapuruṣa (ādiparva I.35); viśve-aśvinau = Viśva (dan) Aśvin (Dewa Kembar); maruta = Dewa Maruta; ūṣmapāḥ = peminum panas (kelompok para leluhur); gandharva = Gandharva (mahluk penghibur disurga); yaka = mahluk setengah dewa; asura = setan; siddha = yang telah sempurna; saṅghāḥ = kelompok-kelompok; vīkṣante = melihat; tvām = engkau; vismitāḥ = mereka terkesimaś; ca eva = dan juga; sarve = semuanya.

 

Anuvādaḥ-Terjemahan:

Para Rudra, āditya, Vasu, Sādhyā, Viśva, dua Aswin, Marut dan kelompok Pitra dan Gandharwas, Yakṣa; āsura dan para Siddha semua terkesima memandangmu.

 

There are no reviews for this eBook.

0
0 out of 5 (0 User reviews )

Add a Review

Your Rating *

Sloka Lainnya

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 1

अर्जुन उवाच मदनुग्रहाय परमं गुह्यमध्यात्मसञ्ज्ञितम् । यत्त्वयोक्तं वचस्तेन मोहोऽयं विगतो मम ॥११.१॥

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 2

२.2 भवाप्ययौ हि भूतानां श्रुतौ विस्तरशो मया । त्वत्तः कमलपत्राक्ष माहात्म्यमपि चाव्ययम् ॥११.२॥

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 3

एवमेतद्यथात्थ त्वमात्मानं परमेश्वर । द्रष्टुमिच्छामि ते रूपमैश्वरं पुरुषोत्तम ॥११.३॥

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 4

मन्यसे यदि तच्छक्यं मया द्रष्टुमिति प्रभो । योगेश्वर ततो मे त्वं दर्शयात्मानमव्ययम् ॥११.४॥

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 5

श्रीभगवानुवाच पश्य मे पार्थ रूपाणि शतशोऽथ सहस्रशः । नानाविधानि दिव्यानि नानावर्णाकृतीनि च ॥११.५॥

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 6

पश्यादित्यान्वसून्रुद्रानश्विनौ मरुतस्तथा । बहून्यदृष्टपूर्वाणि पश्याश्चर्याणि भारत ॥११.६॥

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 7

इहैकस्थं जगत्कृत्स्नं पश्याद्य सचराचरम् । मम देहे गुडाकेश यच्चान्यद्द्रष्टुमिच्छसि ॥११.७॥

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 8

न तु मां शक्यसे द्रष्टुमनेनैव स्वचक्षुषा । दिव्यं ददामि ते चक्षुः पश्य मे योगमैश्वरम् ॥११.८॥

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 9

सञ्जय उवाच एवमुक्त्वा ततो राजन्महायोगेश्वरो हरिः । दर्शयामास पार्थाय परमं रूपमैश्वरम् ॥११.९॥

BAB XI - Ajaran Yoga Tentang Wujud Semesta Tuhan | Sloka 10

अनेकवक्त्रनयनमनेकाद्भुतदर्शनम् । अनेकदिव्याभरणं दिव्यानेकोद्यतायुधम् ॥११.१०॥