Sloka 284
२८४. 284.
अनुपोष्य त्रिरात्रेषु तिर्थान्यनधिगम्य च ।
अदत्त्वा कञ्चनं गाश्च दरिद्रो नाम जायते ॥२८४॥
anupoṣya trirātreṣu tirthānyanadhigamya ca,
adattvā kañcanaṁ gāśca daridro nāma jāyate.
Tidak berpuasa selama tiga malam, tidak mengunjungi tempat-tempat suci, tidak berderma emas dan sapi menyebabkan seseorang terlahir sebagai orang miskin.
Nihan hala ning tan patirtha, hana ya wwang mangke kramanya, tapwan popawāsa tigang wĕngi, tapwan padyus ring tirtha, tapwan paweh kañcana dāna, godāna, ikang wwang mangkana kramanya, ya ika paramārtha ning daridra ngaranya.
Inilah malapetaka orang yang tidak mengunjungi tempat-tempat suci, adalah orang yang seperti ini keadaannya tidak berpuasa selama tiga malam berturut-turut, tidak mandi di tempat suci, tidak memberikan derma emas, derma lembu, orang yang demikian keadaan, adalah orang yang sangat miskin namanya.