Sloka 44

४४. 44.

चातुर्वर्ण्ण्यं तथा लोकाश्चत्वरश्चश्रमाः पृथक् ।

भूतं भव्यं भविष्यच्च सर्व्वं वेदात् प्रसिद्ध्यति ॥४४॥

cāturvarṇṇyaṁ tathā lokāścatvaraścaśramāḥ pṛthak,

bhūtaṁ bhavyaṁ bhaviṣyacca sarvvaṁ vedāt prasiddhyati.

 

Empat kelompok masyarakat, empat alam, serta empat tahap kehidupan, masa lampau, masa kini dan masa depan semuanya berasal dari Veda

 

Apan sang Hyang Weda ngaranira, sira sangkaning caturwarṇa, sira tumingkah utpattinya, tĕka ri ācāranya, sowang-sowang, mangkanang rāt, mangkanang caturāśrama, caturāśrama ngaran sang brahmacāri, grĕhastha, wanaprastha, bhikṣuka, wastu huwus dadi, wastu sĕḍĕng hana, wastu yāngkĕn dadya kunĕng, ika ta kabeh, Sang Hyang Weda sangkanika.

 

Oleh karena yang dinamakan Pustaka Suci Veda berasal dari Caturwarna. Dialah yang mengatur cara hidupnya hingga aturan-aturannya masing-masing, juga termasuk dunia, termasuk Catur Asrama seperti; Brahmacari, Grehasta, Wanaprasta, dan Bhiksuka, Yang telah terjadi, yang sedang terjadi, dan yang akan terjadi konon. Itu semuanya bersumber pada ajaran Veda.

There are no reviews for this eBook.

0
0 out of 5 (0 User reviews )

Add a Review

Your Rating *

Sloka Lainnya

Sloka 43

श्रुतिर्व्वेदः समाख्यातो धर्म्मशास्त्रं तु वै स्मृतिः । ते सर्व्वर्थेष्वमीमांस्ये ताभ्यां धर्म्मो विनिर्भृतः ॥४३॥

Sloka 45

इतिहासपुराणाभ्यां वेदं समुपवृंहयेत् । बिभेत्यल्पश्रुताद्वेदो मामयं प्रचरिष्यति ॥४५॥

Sloka 46

श्रुत्युक्तः परमो धर्म्मस्तथा स्मृतिगतोऽपरः । शिष्टाचारः परः प्रोक्तस्त्रयो धर्म्माः सनातनाः ॥४६॥