BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 8

८.8

न हि प्रपश्यामि ममापनुद्याद्यच्छोकमुच्छोषणमिन्द्रियाणाम् ।

अवाप्य भूमावसपत्नमृद्धं राज्यं सुराणामपि चाधिपत्यम् ॥२ .८॥

na hi prapaśyāmi mamāpanudyād yacchokamucchoṣaṇamindriyāṇām,

avāpya bhūmāvasapatnamṛddhaṁ rājyaṁ surāṇāmapi cādhipatyam. II-8.

 

Padārthaḥ-Kosakata:

Na hi = sesungguhnya tidak; prapaśyāmi = melihat; mama = milik saya; apanudyāt = yang mungkin dapat menyingkirkan; yat śokam = yang menjadi kedukaan; ucchoṣaṇam = kering; indriyāṇām = dari setiap indra; avāpya = mencapai; bhūmau = di bumi; avasapatnam = tanpa tandingan; ṛddham = harta berlimpah; rājyaṁ surāṇām = surga; api ca ādhipatyam = kekuasaan.

 

Anuvādaḥ-Terjemahan: 

Sesungguhnya aku tidak melihat sesuatu apapun yang dapat menghapuskan dukacita akibat pengaruh indra-indra ini, meskipun aku mendapat kekayaan yang berlimpah, kerajaan tak terbandingi, bahkan surga maupun kekuasaan sekalipun.

There are no reviews for this eBook.

0
0 out of 5 (0 User reviews )

Add a Review

Your Rating *

Sloka Lainnya

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 1

सञ्जय उवाच तं तथा कृपयाविष्टमश्रुपूर्णाकुलेक्षणम् । विषीदन्तमिदं वाक्यमुवाच मधुसूदनः ॥ २.१॥

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 2

श्रीभगवानुवाच कुतस्त्वा कश्मलमिदं विषमे समुपस्थितम् । अनार्यजुष्टमस्वर्ग्यमकीर्तिकरमर्जुन ॥२.२॥

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 3

क्लैब्यं मा स्मगमः पार्थ नैतत्त्वैय्युपपद्यते । क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परन्तप ॥२.३॥

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 4

अर्जुन उवाच कथं भीष्ममहं सङ्ख्ये द्रोणं च मधुसूदन । इषुभिः प्रति योत्स्यामि पूजार्हावरिसूदन ॥२.४॥

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 5

गुरूनहत्वा हि महानुभावान्श्रेयो भोक्तुं भैक्ष्यमपीह लोके । हत्वार्थकामांस्तु गुरूनिहैवभुञ्जीय भोगान् रुधिरप्रदिग्धान् ॥२.५॥

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 6

न चैतद्विद्मः कतरन्नोगरीयो यद्वा जयेम यदि वा नो जयेयुः । यानेव हत्वा न जिजीविषामस्तेऽवस्थिताः प्रमुखे धार्तराष्ट्राः

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 7

कार्पण्यदोषोपहतस्वभावः पृच्छामि त्वां धर्मसम्मूढचेताः । यच्छ्रेयः स्यान्निश्चितं ब्रूहि तन्मे शिष्यस्तेऽहं शाधि मां त्वां प्रपन्नम् ॥२.७॥

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 9

सञ्जय उवाच एवमुक्त्वा हृषीकेशं गुडाकेशः परन्तप । न योत्स्य इति गोविन्दमुक्त्वा तूष्णीं बभूव ह ॥२.९॥

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 10

तमुवाच हृषीकेशः प्रहसन्निव भारत । सेनयोरुभयोर्मध्ये विषीदन्तमिदं वचः ॥२.१०॥

BAB II - Ajaran Yoga Tentang Sāṅkhya | Sloka 11

श्रीभगवानुवाच अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे । गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः ॥२.११॥