Sloka 281

२८१. 281.

ये धर्म्ममेव प्रथमं चरन्ति धर्म्मेण​ लब्ध्वा तु धनानि लोके ।

दारानवाप्य क्रतुभिर्य्यजन्ते तेषामयं चैव परश्च लोकः ॥२८१॥

ye dharmmameva prathamaṁ caranti dharmmeṇa labdhvā tu dhanāni loke,

dārānavāpya kratubhiryyajante teṣāmayaṁ caiva paraśca lokaḥ.

Mereka yang pertama melakukan dharma, kemudian memeroleh kekayaan berlandaskan dharma, menikah dan melakukan persembahan kepada api suci, kedua pahalanya kesenangan di dunia dan di akhirat.

Nihan lwir nikang wwang sukha mangke, sukha dlāha, hana ya mangabhyāsa dharmasādhana, ri tĕlasnyan paripūrṇa kadamĕlaning dharmasādhana denya, mangarjana ta ya artha, dharmatah denyāngarjana, mastrī pwa ya, mamukti wisaya, dharma ta denya, muwah mayajñā ta ya, dewayajñā, pitrĕyajñādi, ikang wwang mangkana, yatika sukha mangke, sukha dlāha ngaranya.

Inilah orang yang memeroleh kesenangan sekarang dan kesenangan di kemudian, adalah ia mengusahakan perbuatan dharma, sesudah sempurna terlaksanakan perbuatan dharma itu, maka berusaha ia memeroleh harta kekayaan, dengan dharma pula ia berusaha memeroleh harta, kemudian ia beristri, menikmati kenikmatan duniawi, dharma pula landasannya melaksanakan upacara yajña, yaitu dewa yajña, pitra yajña yang utama, orang yang demikian perbuatannya menikmati kesenangan sekarang dan kesenangan di kemudian.

There are no reviews for this eBook.

0
0 out of 5 (0 User reviews )

Add a Review

Your Rating *

Sloka Lainnya

Sloka 278

इहैवैकस्य नामुत्रामुत्रैकस्य नो इह । इह वामुत्र वैकस्य नामुत्रैकस्य नो इह ॥२७८॥

Sloka 279

धनानि येषां विपुलानि सन्ति नित्यं रमन्ते सुविभूषिताश्च । तेषामयं शत्रुवरघ्नलोको नासौ सदा देहसुखे रतानाम् ॥२७९॥

Sloka 280

ये युक्तयोगास्तपसि प्रयुक्ताः स्वाध्यायशीला जनयन्ति देहम् । जितेन्द्रिया भूतहिते निविष्टास्तेषामयं नास्ति परस्तु लोकह् ॥२८॰॥

Sloka 282

य नैव विद्यां न तपो न दानं न चापि पूजां क्रतुभिर्य्यजन्ते । न चाधिगच्छन्ति सुखाम भाग्यास्तेषामयं नैव परश्च लोकः ॥२८२॥