Sloka 222
२२२. 222.
वापीकूपताटकानि देवतायतनानि च ।
अन्नप्रदनमरमः पूर्त्तमित्यभिधीयते ॥२२२॥
vāpīkūpatāṭakāni devatāyatanāni ca,
annapradanamaramaḥ pūrttamityabhidhīyate.
Pūrta adalah derma dengan melaksanakan kepentingan umum, seperti penampungan air, sumur, tangki dan tempat suci, serta pemberian makanan dan menyediakan taman dan kebun.
Puṇya talāga tan hili, puṇya sumur, puṇya talāga humili, punya dewagrāha, ulul, kamalir panoman prakāra, puṇya nasi, puṇya pawirāmān, patani gilang-gilang prākara, ika ta kabeh, yatika pūrta ngaranya.
Derma berupa Telaga, sumur, waduk yang air mengalir, tempat pemujaan dewa, tempat beratap berupa sebagai payung, panggung beratap, tempat persembahan upakara yajña, derma berupa nasi, derma tempat peristirahatan, bangku duduk, tempat perhentian, balai perhentian bagi para wisatawan, kesemuanya itu disebut pūrta.
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
Sloka 215
सत्कृत्य तु द्विजातिभ्यो यद्दीयेत तदुत्तमम् । याचितेन हि यद्दत्तं तदाहुर्म्मद्यमं बुधाः ॥२१५॥
Sloka 217
अश्रद्धया हुतं दत्तं तपस्तप्तं कृतं च यत् । असदित्युच्यते पार्ष न च तत्प्रेत्य नेह च ॥२१७॥
Sloka 219
यो न दद्यात् प्रतिश्रुत्य स्वल्पं वा यदि वा बहु । आशास्तस्य हताः सर्व्वाः क्लीबस्येव हताः क्रियाः ॥२१९॥
Sloka 223
प्रायेणाकृतकृत्यत्वान्मृत्योनिद्विजते नरः । कृतकृत्याः प्रतीक्षन्ते मृत्युं प्रियमिवातिथिम् ॥२२३॥