Sloka 426
४२६. 426.
नक्तंचर्य्यां दिवास्वप्नमालस्यं मैथुनं मदम्।
दैन्यं विषययोगं तु श्रेयोर्ऽथी परिवर्ज्जयेत्॥४२६॥
naktaṁcaryyāṁ divāsvapnamālasyaṁ maithunaṁ madam,
dainyaṁ viṣayayogaṁ tu śreyor’thī parivarjjayet.
Mengembara di malam hari, tidur di siang hari, kemalasan, nafsu berahi, keracunan, keburukan nafsu harus dihindari oleh orang yang berkeinginan untuk kebahagiaan terakhir.
Matangnyan deyanika sang mamet hayu, yan abhyudaya, nguniweh yan nihśśreyasa, samangka hilānira, haywa laku-laku ring kulĕm, haywāturu ring rahina, haywa luhya, haywa saktah ring sangga, haywāhyun-hyun darpa ring madya, haywa lĕsu dinārusuh ring ulah, haywa tan panghrĕt indriya.
Oleh karena itu orang yang ingin memeroleh keselamatan, kesejahteraan, lebih-lebih kebahagiaan bathin, sekarang yang harus dihindar: jangan berjalan-jalan pada waktu malam, jangan tidur pada siang hari, jangan ngelamun, jangan doyan pada persetubuhan, jangan kuat minum-minuman keras, jangan lesu, hina, dan rusuh dalam perbuatan, jangan tidak mengekang hawa nafsu.
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
Sloka 414
क्षमया क्रोधमुच्छिन्द्यात् कामं संकल्पवर्ज्जनात्। लोभं मोहं च सन्तोषाद्विषयांस्तत्त्वदर्श्शनात्॥४१४॥
Sloka 416
कारुण्येनात्मनो मोहं तृष्णां च परितोषतः। उत्थानेन जयेत् तन्द्रीं वितर्कं निश्चयाज्जयेत्॥४१६॥
Sloka 417
मानं हित्वा प्रियो नित्यं कामं हित्वा सुखं भवेत्। क्रोधं हित्वा निराबाधस्तृष्णां जित्वा न तप्यते॥४१७॥
Sloka 418
अवश्यमिन्द्रियैस्तात वर्त्तितव्यं स्वगोचरे। चण्डरागस्तु यस्तत्र तं बुधः परिवर्ज्जयेत्॥४१८॥
Sloka 420
संकल्पाज्जायते रागः सेव्यमानो विवर्द्धते। अवद्यदर्श्शनाद् व्येति तत्त्वज्ञानाच्च धीमताम्॥४२॰॥