Sloka 48
४८. 48.
ये तु शिष्टाः सुनियताः सत्यार्ज्जवपरायनः ।
धर्म्यं पन्थानमारूढास्तेषां पृत्तं समाचर ॥४८॥
ye tu śiṣṭāḥ suniyatāḥ satyārjjavaparāyanaḥ,
dharmyaṁ panthānamārūḍhāsteṣāṁ pṛttaṁ samācara.
Ikuti perilaku para orang bijaksana, yang terkendali dengan baik, yang mengabdi pada kebenaran dan kesederhanaan dan mengikuti jalan dharma.
Kunang sarwa daya, ika sang śiṣṭa, sang āpta, satyawādī, jitendriya ta sira, satyālaris duga-duga, niyata pasaṇḍan dharma solah nira, prawrĕttinira, yatika tūtakĕnanta, katūtanika, yatika dharmaprawrĕtti ngaranya.
Adapun segala perilaku dari orang bijak, orang jujur, orang setia pada perkataannya, orang yang mampu mengalahkan nafsunya, yang melakukan kesetiaan dan tulus ikhlas lahir batin, yang segala perilakunya pasti berlandaskan dharma. Orang yang seperti itulah yang patut ditiru dan diikuti. Nah itulah yang disebut dharmaprawrêtti (perilaku yang selalu berlandaskan dharma).
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
Sloka 50
श्रुयतां धर्म्मसर्व्वस्वं श्रुत्वा चैवोपधार्य्यताम् । आत्मनः प्रतिकूलानि न परेसां समाचर ॥५०॥
Sloka 54
अधर्मरुचयो मन्दास्तिर्य्यग्गतिपरायणाः । कृच्छ्रां योनिमनुप्राप्य न विन्दन्ति सुखं जनाः ॥५४॥