Sloka 219

२१९. 219.

यो न दद्यात् प्रतिश्रुत्य स्वल्पं वा यदि वा बहु ।

आशास्तस्य हताः सर्व्वाः क्लीबस्येव हताः क्रियाः ॥२१९॥

yo na dadyāt pratiśrutya svalpaṁ vā yadi vā bahu,

āśāstasya hatāḥ sarvvāḥ klībasyeva hatāḥ kriyāḥ.

 

Ketika seseorang berjanji tetapi tidak menepati baik yang kecil atau besar, keinginannya digagalkan kelak dengan cara yang sama seperti tindakan orang yang lemah dan tidak berhasil.

 

Kunang ikang wwang mapitutur juga, makon agawaya dānapuṇya, akweh akedika tuwi, ikang wwang mangkana kramanya, ya ika tan siddha sādhya dlāha, wiluma asing seṣṭa prayojananya, kadi krama ning klība, tan paphala polahnya.

 

Akan tetapi orang yang hanya mengingatkan saja, menyuruh agar berderma, banyak ataupun sedikit, orang yang demikian perilakunya, kelak tidak akan tercapai maksudnya, sia-sia dan sesatlah setiap tujuannya, seperti orang yang dikebiri, tidak ada hasil apa pun tindakannya.

There are no reviews for this eBook.

0
0 out of 5 (0 User reviews )

Add a Review

Your Rating *

Sloka Lainnya

Sloka 195

माता पिता वा प्राणानां भवतार्मार्थिनौ यदि । ताभ्यां संप्रतिदातव्यस्ते हि ताभ्यामुपार्ज्जिताः ॥१९५॥

Sloka 196

यन्मातापितरौ क्लेशं सहेते गर्भधारणे । न तस्य निष्कृतिः शक्या कर्त्तुं वर्षशतैरपि ॥१९६॥

Sloka 197

दरिद्रान् भज कौन्तेय मा प्रयच्छेश्वरे धनम् । व्याधितस्यौषधं पथ्यं नीरुजस्य किमौषधैः ॥१९७॥

Sloka 198

अयाचतः सीदतश्च सर्व्वोपायैर्नियन्तव्यः । आन्र्शंष्यं परो दर्मोऽयाचते यत् प्रदीयते ॥१९८॥

Sloka 199

नावमन्येताभिगती न प्रनुद्यात् कथञ्चन । अपि श्वपाके शुनि वा न दानं विप्रणश्यति ॥१९९॥

Sloka 200

अहन्यहनि याचन्तं कोऽवमन्येद् गुरुं यथा मार्ज्जनं दर्पणस्येव यः करोति दिने दिने

Sloka 201

नातः परं च लोकेषु किञ्चित् पापिष्ठमस्ति वै । यथात्मनाशनं लोके नास्ति देहीति व पुनः ॥२०१॥

Sloka 202

शिक्षयन्ति न यच्छन्ते देहिति कृपणा नरः । अवस्थेयमदानस्य मा भूदेवं भवानिति ॥२०२॥

Sloka 203

प्रदद्याद् देयमित्येव यजेद् यष्टव्यमित्यपि । अस्तु वास्त्र फलं मा च कर्त्तव्यं पुरुषेण हि ॥२०३॥

Sloka 204

हिरण्यदानं गोदानं पृथिवीदानमित्यपि । एतानि वै पवित्राणि तारयन्ति परत्र च ॥२०४॥