Sloka 431
४३१. 431.
स्त्रीकृतो ग्रामनिगमः स्त्रीकृतः क्रयविक्रयः।
स्त्रीयो मूलमनर्थानां तस्मान्नैताः परिष्वजेत्॥४३१॥
strīkṛto grāmanigamaḥ strīkṛtaḥ krayavikrayaḥ,
strīyo mūlamanarthānāṁ tasmānnaitāḥ pariṣvajet.
Wanita menyebabkan berdiam di desa, demikian pula mereka membuat pasar, melakukan penjualan dan pembelian. Wanita (yang tamak) juga sumber kemiskinan, oleh karenanya hendaknya jangan terikat olehnya.
Apan ika gati rasika molah ring grāma, strī hetunika, mangkana ikang kraya wikraya gati masangbyawahara, dening strī jugeka, sangksĕpa niking strī ngaranya, sangka ning prihati juga ya, matangnyan haywa jĕnĕk irika.
Sesungguhnya seseorang ingin tinggal di desa disebabkan oleh keberadaan wanita, demikian pula orang yang mau berjual beli dan berdagang, wanita juga yang menyebabkannya. Singkatnya yang disebut wanita (yang tamak), juga menjadi asal keprihatinan, oleh karena itu janganlah tertambat hati padanya.
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
Sloka 430
न स्त्रीभ्यः किन्चिदन्यद्वै पापीयो भुवि विद्यते। स्त्रीयो मूलमनर्थानां मनसापि च चिन्तिताः॥४३॰॥
Sloka 432
अन्तकः पवनो मृत्युः पातालम् वडवामुखम्। क्षुरधारा निषं सर्प्पो वह्निरित्येकतः स्त्रियः॥४३२॥
Sloka 435
अनर्थित्वान्मनुष्याणां भयात् परिभवात् तथा। मर्य्यादायाममर्यादाः स्त्रियस्तिष्ठन्ति भर्तृषु॥४३५॥
Sloka 436
उशना वेद यच्छास्त्रम् यच्च वेद वृहस्पतिः। उभे ते न विशिष्येते स्त्रीबुद्धिस्तु विशिष्यते॥४३६॥
Sloka 438
यस्य जिह्वासहस्रं स्याज्जीवेच्च शरदः शतम्। अनन्यकर्म्मा स्त्रीदोषान् नैवोक्त्वा निधनं व्रजेत्॥४३८॥
Sloka 440
स्त्री नाम माया निकृतिः क्रोधमात्सर्य्यविग्रहा। दूरात् त्यजेदनार्य्यां तां ज्वलितामेध्यवद्बुधः॥४४॰॥