Sloka 15
१५. 15.
यो दुर्ल्लभतरं प्राप्य मानुष्यं लोभतो नरः।
धर्म्मावान्ता कामात्मा भवेत् सकलवञ्चितः॥१५॥
yo durllabhataraṁ prāpya mānuṣyaṁ lobhato naraḥ,
dharmmāvāntā kāmātmā bhavet sakalavañcitaḥ.
Orang yang terlahir sebagai manusia, yang sangat sulit, dan karena keserakahan serta telah menyerahkan dirinya pada nafsu, datang untuk mengabaikan dharma, dia benar-benar kehilangan segalanya.
Hana pwa tumĕmung dadi wwang, wimukha ring dharmasadhāna, jĕnĕk ring artha kāma arah, lobhāmbĕknya, ya ika kabañcana ngaranya.
Adalah yang dijumpai ketika menjadi manusia, menyimpang dari perbuatan dharma/bajik, sebaliknya, ia sangat senang mengejar harta dan kepuasan nafsu, dan pikirannya tamak. Orang seperti itu dikatakan orang sesat.
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
Sloka 12
सोपानभूतं स्वर्ग्गस्य मानुष्यं प्राप्य दुर्ल्लभम् । तथात्मानं समादध्याद् ध्वंसेत न पुनर्य्यथा ॥१२॥