Sloka 344
३४४. 344.
नम्यते याति सन्धानं द्रवीभवति तप्यते ।
मृदु दुर्जनचित्तेन किंल्लोहमुपमीयते ॥३४४॥
namyate yāti sandhānaṁ dravībhavati tapyate,
mṛdu durjanacittena kiṁllohamupamīyate.
Bagaimana seseorang membandingkan besi lebih lunak daripada hati seorang durjana. Besi bisa dibengkokkan dan dilas, meleleh bila dipanaskan. Tapi hati yang seorang durjana selalu tetap keras dan keras kepala.
Apan hana kalĕhĕng ning wĕsi sangkeng buddhi ning durjana, apan kawĕnang ya inĕluk, tinungkulakĕn, kawĕnang pinatĕmwakĕn, manggā ta ya drawa yan pinanasan, tātan mangkana buddhi ning durjana, kewalākasa marikas, mangkana jātinya.
Karena ada lebih baiknya besi daripada perilaku si durjana, sebab besi itu dapat dilekukkan, dibengkokkan, dapat disambung, dan dapat cair jika dipanaskan. Akan tetapi tidaklah demikian perilaku si durjana, amat kaku, demikianlah kenyataannya.
There are no reviews for this eBook.
Sloka Lainnya
Sloka 340
मधुरेऽसत्यमन्वेष्यं तच्च नास्त्यमृतं च तत् । धर्म्मो न्वेष्यश्च परुषे स च नास्ति विषम् च तत् ॥३४०॥
Sloka 341
वृश्च निम्बं परशुना अञ्जैनं मधुसर्प्पिषा । अर्चैनं गन्धमाल्याभ्यां सर्व्वथा तिक्त एव षः ॥३४१॥
Sloka 345
अहो प्रच्छादिताकार्य्यं रैपुन्यं परमं खले । यत् तुषाग्निरिवार्नर्चिर्द्दहन्नपि न लक्ष्यते ॥३४५॥
Sloka 348
अभिवाद्य यथा वृद्धान् सन्तो गच्छन्ति निर्वृतिम् । तथा सज्जनमाक्रुश्य मूर्खो भवति निर्वृतः ॥३४८॥